O primeiro dos dois rios de Damasco citado por Naamã, no qual ele preferiu ser curado lá, mas foi enviado para o Jordão para ser curado de sua lepra (2 Rs 5.12). Atualmente é chamado de Nar Barada, Tanto o nome Abana como Barada podem ter sido usados uma vez. O primeiro nome foi parcialmente preservado para um dos afluentes do rio Barada, Nar Banias (HDB). O último foi tirado da montanha de onde se originava. Am a na (Ct 4.8), Amana dos escritores assírios. atualmente chamada Zebedani.
Originando-se na parte posterior do Líbano, ele flui por uma extensão de 37 quilômetros a noroeste e dobra de volume pelo torrencial ‘Ain Fijeh ao lançar-se em cascata, montanha abaixo. Atravessando a planície de Damasco, o rio divide-se em diversos braços para, finalmente, perder-se num lago lama cento no lado oriental. A beleza e a fertilidade de Damasco se devem principalmente às suas águas claras e frescas que criam aquilo que escritores árabes descrevem com ternura como “o jardim de Alá”. Se aparência fosse tudo, a parcialidade de Naamã dificilmente poderia ser evitada.
0 Comentários
Os comentários são de responsabilidade exclusiva de seus autores e não representam a opinião dos administradores do blog Tifsa Brasil.
Se o seu comentário estiver de acordo com nossas diretrizes de postagem, ele aparecerá online após nossa revisão.